A Returnee Classmate, Number One On The List Of People I Want To Kill, Became My Wife: Epilogue – The Wife And Child Who Are Number One On The List Of People I Want To Cherish


Yorusaki Kageo was running a mechanical pencil through his notebook.

I’m happy. I’m so happy. Everyone should be happy, right?

He was so happy that he just wanted to hug everyone.

In the food court of the supermarket, it was filled with families who looked as if they had happiness painted and framed. Blonde-haired and blue-eyed white person, blackhaired hispanic, burly-bodied black person, flat-faced asians. America was a melting pot of race. Everyone was pushing a big shopping cart full of groceries.

[Kageo. Kept you waiting, eh,] his father-in-law called out to him as he came back from the toilet.


Kageo closed his notebook and put it into his bag.

[I don’t like that way of calling. Call me by my name. All right?]

[Okay. Mr. Christopher]

[Whoops. Forgot to buy it. My bad, please watch over the cart]

His father-in-law, who had gone back into the supermarket, returned with a bag of fruity gummies, about four times larger than Japanese snacks.

Everything was bigger in American supermarkets. The store was spacious, and even a bag of sweets was huge. Even the shopping cart was twice the size of a Japanese supermarket one.

[Layla loves this, you see]

His father-in-law put the bag of gummies into the shopping cart.

He remembered back in high school, the lunches she made for him came with fruity gummies for dessert.

[I can’t believe that once so little my honey is gonna be a momma… She has to be nourished…]

His father-in-law took out his phone and smiled broadly as he opened a photo of Layla smiling holding a newborn baby.

Even though he was a handsome man like that of a movie actor, he gave the air of a good-natured grandfather when he made that kind of ace.

They handed the receipt to the person waiting at the exit of the supermarket, having it checked. A custom not found in Japan.

When they got outside, the hot summer air enveloped Kageo. Unlike in Japan, summer in America was somewhat bright and refreshing.

They pushed the cart to the parking lot and put the bought items on the back of a sedan.

His father-in-law behind the wheel, they went to the Douglas house.

[Your English is very good, isn’t it]

Holding the steering wheel, Christopher started talking to him.

His TOEIC score was only barely below 700, but he could manage daily conversation. Currently, Kageo was a second-year university student, and he was thinking of improving his score and getting a job using English.

Layla was also a second-year university student, and studying Japanese literature at a Japanese university. But she was on a temporary absence due to childbirth.

[Thank you very much]

On both sides of the road, there were scenes that looked like something out of a movie.

Big houses, big gardens. There were also houses with a pool here and there. Verdant lawns and dogs with furry fur. Children playing on skateboards.

It was this environment that created Layla’s forward-looking and placid personality.

They arrived at Douglas house and the sedan stopped.

As they were divvying up the bought items and bringing them into the house, a baby’s cry was heard.

[The baby sure does look like you isn’t it, Mr. Christopher]

His daughter’s name still hadn’t been decided. There was still time as they would have to deliver it to the town hall after returning to Japan.

[Right, right. You should just go back to Japan. And we will raise the baby]

He had trouble reacting as it was said in a joking, and serious tone.

“Bonk” sound could be heard. Layla’s mother smacked his father-in-law in the head. Christopher held the back of his head in his hands and looked down.

[Hey, what are you even saying? That doesn’t sound like a joke… Kageo-kun, please don’t mind it. He’s so just a too-doting grandpa I’m shocked. Geez, it’s annoying, isn’t it]

For Kageo, who was separated from his parents by death when he was in the sixth grade, it was a pleasant scene that made him ticklish.

[What are you smiling at? Kageo-kun]

[I’m just thinking that something like this is nice. I lost my parents when I was thirteen years old after all. So I thought, “I got myself a father-in-law and a mother-in-law, huh”]

His mother-in-law gasped in surprise, her eyes watering, and gave Kageo a hug as though she were overcome with emotion.

[Kageo-kun, you can depend on me as a mother-in-law, okay?]

[Mom, what are you doing? He’s my husband, and I’m his wife!,] Layla complaint.

She was wearing a nightdress and holding the baby with both hands tenderly.

[Oh my, oh dear. Oops, I’m sorry]

[Rumiko, your husband is over here. I love you]

[Darling, I love you]

His father-in-law and mother-in-law hugged and kissed on the cheek. It was amazing how close they were no matter what. He also wanted to be this kind of married couple.

[Baby, it’s papa. I’m home]

He took his daughter and kissed her on the forehead.

He could smell the smell of milk from his daughter, who was wrapped in a covering used to wrap a baby.

Ten days after birth. Since she couldn’t hold up her own neck yet, she was soft as if she had no bones.

Weighing only about as much as a cat, he was struck with wonder when he thought about how such a small creature would become a human.

“Layla, is it okay for you to get up now?”

“It’s okay. I wanna return to Japan soon”

Layla didn’t want to go back, but wanted to go home.

“Let’s just wait for a bit longer, after the one-month health checkup. Oh right, here”

He took out his notebook and showed it to Layla.

“It’s a name ranking”

 1st エイミーAimee(絵衣美Eimi、詠美Eimi)It’s a name that works both in Japanese and English, but is it hard when it’s 詠美Eimi?

 2nd ナオNao(奈央Nao)The Japanese name is cute, but the English name might be confused as a man. But, it’s an easy name to remember without weird meanings.

 3rd ジュリアJuulia(樹里亜Juria)The English name is cute, but the Japanese name might be over the top.

 4th ハナHana(花Hana)The English name means “grace”, and is easy to remember in America. Is the Japanese name an old-fashioned name?

 5th セラSarah(瀬羅Sera)It means “queen” in Hebrew. It can also be read as “Se-ra.” It’s a good name in America, but the kanji strokes in the Japanese name are too much.

“There is, so many! How many are there?”

“Maybe more than a hundred”

“That’s amazing”

“The baby and you are tied for first place on the list of people I want to cherish after all”

While still holding the baby, Kageo kissed the person formerly ranked one on the ranking list of people he wanted to kill.

TL notes:

Support the author by buying the book here!

6 thoughts on “A Returnee Classmate, Number One On The List Of People I Want To Kill, Became My Wife: Epilogue – The Wife And Child Who Are Number One On The List Of People I Want To Cherish

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s